とある世界的なIT企業に求められた取引先申請書(英文)に、
『貴社はどうやって推薦者のSSとHSを測るのか?』 という質問がありました。
恥ずかしながらSS・HSの意味が分かりません。
そこで調べてみました。
SSとはSoft Skillの略で、HSはHard Skillの略だそうで、米国の労働局ではきちんと定義づけされています。
Soft skill 性格的な資質: 責任感、社会性、自己管理力、勤勉等
対人能力: チームワーク、指導力、交渉力等
Hard skill 職種毎に業務遂行上必要な技能
要は日本語でいうところの、ヒューマンスキル、テクニカルスキルのことのようです。
いずれの言い方もどうも違和感がありませんか?













