SSとHS

とある世界的なIT企業に求められた取引先申請書(英文)に、
『貴社はどうやって推薦者のSSとHSを測るのか?』 という質問がありました。
恥ずかしながらSS・HSの意味が分かりません。
そこで調べてみました。
SSとはSoft Skillの略で、HSはHard Skillの略だそうで、米国の労働局ではきちんと定義づけされています。
Soft skill  性格的な資質: 責任感、社会性、自己管理力、勤勉等
        対人能力:   チームワーク、指導力、交渉力等
Hard skill  職種毎に業務遂行上必要な技能

要は日本語でいうところの、ヒューマンスキル、テクニカルスキルのことのようです。

いずれの言い方もどうも違和感がありませんか?

オフィス環境  最低賃金の改定

プロフィール

兒玉彰 Akira Kodama
プロフィール 日記を読む
楠田正司 Shoji Kusuda
プロフィール 日記を読む
呑田好和 Yoshikazu Nomita
プロフィール 日記を読む
高瀬栄子 Eiko Takase
プロフィール 日記を読む
高本尊通 Takamichi Takamoto
プロフィール 日記を読む
櫻井八重 Yae Sakurai
プロフィール 日記を読む
村田誠司 Seiji Murata
プロフィール 日記を読む
高橋 啓 Akira Takahashi
プロフィール 日記を読む
大泉 瑠梨 Ruri Oizumi
プロフィール 日記を読む
松澤 雅巳 Masami Matsuzawa
プロフィール 日記を読む
佐藤 準一 Junichi Sato
プロフィール 日記を読む
高橋 修三 Shuzo Takahashi
プロフィール 日記を読む
小杉 隆英 Takahide Kosugi
プロフィール 日記を読む
このページのトップへ